Background: Inspection Rights and the Origin of the Dispute
The Delaware Court of Chancery is a leading forum for resolving corporate governance disputes in the United States and is widely regarded as one of the most influential commercial courts globally.[1] Because many companies are incorporated in Delaware, the Court has developed an extensive body of case law in the corporate law arena and, under the applicable statutory framework, provides shareholders and members with important protections, including the right to inspect a company’s books and records. Such rights are commonly exercised through actions brought under Section 220 of the Delaware General Corporation Law (and corresponding mechanisms applicable to limited liability companies).[2] In practice, when a company refuses or unduly restricts a shareholder’s or member’s proper inspection request, the requesting party may seek relief from the Court of Chancery through a relatively streamlined and efficient proceeding, requesting a court order compelling the company to produce documents within a defined scope.[2] In this matter, our client—a Chinese investor and a shareholder/member of a U.S. (Delaware) company—developed reasonable concerns regarding the company’s financial condition and operational activities and accordingly submitted a request to inspect relevant corporate records. When the company failed to comply with that request, the client engaged DeHeng (New York) to represent it in bringing an action before the Delaware Court of Chancery to enforce its statutory and contractual information rights through a books-and-records inspection proceeding.
Procedural Developments: The Magistrate in Chancery’s Initial Conclusions
In proceedings before the Delaware Court of Chancery, a Magistrate in Chancery is a judicial officer within the Court’s system who is authorized to handle certain matters and issue written findings and recommendations. The Magistrate’s authority is distinct from—and generally subordinate to—that of a Vice Chancellor, who is appointed by the Governor of Delaware. In proceedings before the Delaware Court of Chancery, a Magistrate is a judicial officer within the Court’s system who is authorized to handle certain matters and issue written findings and recommendations. The Magistrate’s authority is distinct from—and generally subordinate to—that of a Vice Chancellor, who is appointed by the Governor of Delaware. In corporate governance disputes involving limited liability companies, it is common for a Magistrate in Chancery to oversee certain procedural steps and make factual findings in the first instance, and then submit a Final Report to the Vice Chancellor assigned to the case for review and potential adoption. This mechanism is designed to improve the efficiency of case management. Importantly, however, despite being labeled “final,” a Final Report does not automatically constitute a final, binding disposition. If a party objects to the Final Report, it may file exceptions and request review by the Vice Chancellor. In that exception process, the Vice Chancellor typically examines de novo the relevant issues addressed in the Report and makes an independent determination based on the existing record, rather than being bound by the Magistrate’s conclusions.
After the case was filed, the Court assigned the preliminary phase of the matter to a Magistrate. The case initially proceeded in the ordinary course. Following the Court’s directions, we actively participated in discovery, pretrial conferences, and other procedural steps. The Magistrate later issued a Final Report adopting the company’s position on a threshold eligibility issue, concluding that our client did not have the requisite standing to request inspection at the time the demand was made, and recommending dismissal of the books-and-records inspection claim. Specifically, the Magistrate reasoned that the client was no longer a lawful shareholder/member of the company and therefore lacked the legal capacity to seek inspection of company records. That conclusion relied heavily on the company’s interpretation of a key piece of communications evidence—namely, the company asserted that the client had voluntarily withdrawn from the company through that communication. We viewed this finding as resting on a materially flawed factual premise and an unduly one-sided reading of the evidence. In our view, the client never completed any formal withdrawal process, and the company’s interpretation of the key communication selectively quoted and overstated its meaning.
Given the significance of the client’s rights—and because the Final Report was not a final judgment—the DeHeng (New York) team promptly initiated the exception process, submitting written exceptions to the Vice Chancellor and requesting a de novo review of the relevant facts and legal conclusions to protect the client’s lawful interests.
Exception Proceedings: Briefs on Law, Facts, and the Evidentiary Record
After entering the exception process, we further organized the issues in dispute based on the existing record and submitted an opening brief in support of our exceptions to the Vice Chancellor, addressing the core issues reflected in the Magistrate’s Final Report. The company then filed its answering brief, and we submitted a reply so that the Court could fully consider both parties’ positions in conducting its independent review. Overall, our briefs focused on three areas: applicable legal standards, the interpretation of key evidence, and the evidentiary framework and burden for establishing member status in this procedural posture.
Legal framework: We argued that, under Delaware law, the standards for both eligibility and purpose in a shareholder/member books-and-records demand should be applied in a practical, non-exacting manner. In particular, where inspection is sought to investigate a company’s management and operations, a shareholder generally need only meet the relatively modest “credible basis” threshold, rather than proving that wrongdoing has already occurred at that stage.[3] We cited relevant case law to explain that investigating potential misconduct or governance issues is a recognized proper purpose; so long as the requesting party can articulate a reasonable suspicion supported by some evidence, the legal standard for inspection is satisfied.[3] Against that backdrop, we maintained that the Magistrate’s assessment of our client’s purpose and eligibility should be reconsidered under the proper Delaware standards.
Interpretation of facts and evidence: At this stage, accurate attention to language and context was particularly important. DeHeng (New York)’s bilingual team worked collaboratively to present the semantic nuances, usage conventions, and contextual connections in the Chinese-language evidence without altering its original meaning, and to translate those points into English arguments in a form acceptable to the Court. This enabled us to identify and respond promptly to the company’s one-sided interpretations based on verb tense and Chinese forms of address, and to provide the Court with a fuller context for understanding the key communications evidence. We responded point by point to the company’s claim that our client had lost member status. The central issue was restoring the meaning and context of the pivotal Chinese-language message: the company treated the message as a completed fact of “withdrawal/exit,” whereas we explained—based on the specific wording, the surrounding context, and the parties’ subsequent conduct—that the statement was better understood as an expression of intent, a conditional arrangement, or a request, rather than a confirmation that a formal withdrawal had been completed. The company’s English rendering omitted key words, resulting in a skewed meaning. We also explained how differences between Chinese and English linguistic conventions can affect interpretation and emphasized that the client never formally withdrew from the company. For example, Chinese verbs generally do not express tense in the same way English verbs do—Chinese verbs themselves do not encode past or future time, and timing is often inferred from context—an important distinction from English.[4] We therefore argued that the company’s “withdrawal” translation was overly categorical and failed to account for Chinese-language context that can convey futurity or conditionality.[4] As a result, drawing a definitive conclusion from a single translated sentence was unwarranted; the communication needed to be evaluated in its full context.
Procedural mechanism and burden of proof: In our briefs, we explained that during the relevant period the client continued to exercise rights as a member, and that the company’s own communications and document production history reflected recognition of the client’s member status.[5] Here again, our bilingual coordination was critical: we provided careful explanations of Chinese terms of address, usage patterns, and their correct counterparts in English, helping to avoid translation or cultural misreadings that could distort the Court’s view of the evidence. At the hearing, the company attempted to characterize its prior use of the title “Chairman” when referring to our client as merely a “polite form of address” rooted in Chinese cultural practice, in an effort to deny that the title reflected any status relationship. We explained—based on ordinary Chinese usage and cultural context—that this explanation lacked a reasonable basis, and we urged the Court to treat such post hoc characterizations with caution. We also emphasized that, in the streamlined context of a books-and-records proceeding, the Court should give primary weight to the company’s formal records and governing documents when assessing member status, and should be cautious about relying on isolated fragments of communications that are semantically disputed and would require extensive extrinsic evidence to resolve definitively.
In sum, by addressing the governing legal standards, restoring the meaning and context of key evidence, and explaining how the evidentiary framework applies in this procedural setting, we identified aspects of the Magistrate’s Report that warranted reconsideration and requested that the Vice Chancellor reach an independent determination in the exception process.
Ruling on the Exceptions: The Vice Chancellor’s Determination
Following review, the Vice Chancellor of the Delaware Court of Chancery adopted the principal arguments advanced in our briefs and reached conclusions different from those set forth in the Magistrate’s Final Report with respect to member status and standing. The Court held that our client remained a shareholder/member of the company at the time the inspection demand was made and therefore was legally entitled to inspect the company’s books and records.
In the ruling, the Vice Chancellor further clarified the evidentiary framework applicable in this type of summary proceeding. The Court explained that a company’s formal records—such as a member ledger or other institutional documents serving an equivalent function—may constitute prima facie evidence of an individual’s member status. Absent clear and convincing evidence sufficient to rebut that presumption, the Court should generally begin its analysis from those formal records. Applying that standard, the Court concluded that the key WeChat communication relied upon by the company represented only a fragment of the parties’ communications over several months, that its meaning was disputed, and that it was insufficient on its own to overcome the member status reflected in the company’s formal records. [5] The Court also cited linguistic materials addressing the absence of tense inflection in Chinese verbs and credited our explanation that translation choices and contextual understanding could materially affect the meaning of the evidence. On that basis, the Vice Chancellor found that the company had failed to carry its burden of proof, that the client had proper standing, and that the inspection request should be granted.
At the case-specific level, the ruling secured the client’s ability to obtain company information and to assess potential next steps. More broadly, the decision underscores that, in similar disputes, fragmented or informal communications—if relied upon to negate member status—generally must be corroborated by formal records, contractual mechanisms, and the full factual context. Standing determinations should not rest on isolated excerpts divorced from the broader evidentiary record.
Conclusion: Professionalism and Resilience Drive Favorable Outcomes
Looking back on this matter, the case progressed through multiple procedural stages—from the initial inspection demand, to an adverse recommendation issued by the Magistrate, and ultimately to a favorable ruling following de novo review by the Vice Chancellor. The process unfolded over an extended period and involved overlapping procedural, factual, and legal issues. Throughout each stage, DeHeng (New York) closely monitored and addressed every critical juncture. Our approach combined careful application of Delaware corporate and limited liability company law with a deliberate focus on how differences between Chinese and English linguistic contexts could affect the interpretation of evidence, resulting in a structured and measured presentation across procedural posture, factual record, and legal analysis. This work was made possible by DeHeng (New York)’s bilingual, collaborative team structure. The team was able to analyze Chinese-language evidence with native-level fluency—capturing its semantic nuance, pragmatic usage, and cultural context—while also translating those meanings into precise, persuasive English legal writing and courtroom advocacy that the Court could readily understand and credit. In cross-border litigation, language is not merely a matter of translation; it often directly influences fact-finding and the weight assigned to evidence. Titles and forms of address, linguistic conventions that imply timing, and conditional or evolving positions embedded in communications can materially affect how a record is understood. Through coordinated bilingual analysis, we were able to identify and correct potential mistranslations or cultural misinterpretations without altering the substance of the evidence, thereby reducing the risk that linguistic barriers would distort the Court’s assessment and more effectively supporting the client’s overall position on procedure, facts, and law. On this basis, we ultimately assisted the client in obtaining a ruling that affirmed both the client’s inspection rights and its status as a member of the company, safeguarding the client’s informational rights and governance position.
For the client, the outcome enables a more informed evaluation of potential next steps based on access to company records. More broadly, the case offers a practical reference for other cross-border investors confronting information asymmetry and transparency risks in similar circumstances. It underscores that, in cross-jurisdictional corporate governance disputes, careful factual development, disciplined legal analysis, and precise use of procedural tools can meaningfully advance resolution within the existing legal framework. DeHeng (New York) will continue to uphold a professional and pragmatic service philosophy, drawing on integrated on/offshore capabilities and localized experience to provide sustained, reliable, and high-quality legal support to Chinese and international clients navigating complex global business environments.
[1] Delaware Court of Chancery - Wikipedia
https://en.wikipedia.org/wiki/Delaware_Court_of_Chancery
[2] [3] Access to Corporate Books and Records Under Delaware Law: Can Shareholders Obtain Privileged Documents Too? | Seyfarth Shaw LLP
[4] [5] 2025-0402-LM CWP Letter of Decision re Exceptions.final

